Ю.Е. Березкин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

B48B. Кусок человеческой плоти. .34.35.46.

В теле животных, являющихся сейчас объектом охоты, есть кусок человеческой плоти, оставшийся с тех пор, как эти животные имели антропоморфный облик и сами охотились на людей.

Южноалтайские тувинцы, кеты (оз. Някольда), сарси, хидатса, арикара.

Южная Сибирь - Монголия. Южноалтайские тувинцы [Тарбаган был лучшим стрелком и питался человечиной, об этом свидетельствует железа у него под мышкой; он подстрелил ворону, а у летевшего за ней черного коршуна лишь рассек хвост; от промаха так озлился, что откусил себе большие пальцы, взрыл землю и скрылся в норе; больше не охотился на людей, а сам стал добычей охотников; Архар спросил Тарбагана, кто выиграл соревнования, тот ответил, что Человек; Архар так плакал, что от четырех глаз у него осталось только два]: Таубе 1994, № 51: 271-272.

Западная Сибирь. Кеты [люди голодом пропадали; на земле жили два брата и сестра; Есь решил помочь людям, из девки белку сделать; когда братья ушли, девка стала белкой, залезла на дерево, старуха схватила ее за одежду (бэсэм), порвала, у белки появился хвост; братья вернулись, стали рубить дерево, белка прыгнула на другое, ускакала; у белки от человека большой палец остался и кусочек белого мяса под мышками; люди это не едят, выбрасывают; белка сначала только орехами питалась, потом научилась грибы есть сухие, веточки]: Алексеенко 1976, № 20: 77.

Великие равнины. Сарси [{ср. арикара}; Старик прочерчивал реки к югу, его жена – к северу, у Старика получилось ровнее; жена украсила свои земли озерами и лесами; Старик вылепил людей без пальцев и ответил, что как щепки всплывают, так и люди станут возрождаться после смерти; жена ответила, что тогда земля переполнится, пусть умирают насовсем, подобно идущему ко дну камню; и пусть и людей будут пальцы; Старик сделал бизонов такими, чтобы они убивали людей; жена возразила: пусть бизоны служат людям пищей; Старик научил людей охотиться на бизонов, стрелять в пятно на лопатке, где кожа тонкая, а мясо мягкое; поэтому это пятно называется "человеческой плотью"; Старик пошел на юг, а жена - на север; Старик лег отдохнуть, вмятина на земле видна до сих пор; птичка выстрелила ему в бок, он вскочил, побежал, где ложился, там пятна крови, ставшие месторождениями охры; оба поднялись на небо, Старик стал солнцем, его жена - Луной]: Dzana-gu 1921, № 1: 3-4; хидатса [лоси ели людей; Койот бьет Лося, тот становится травоядным; люди не едят кусочек жира у шеи лося; это человеческий жир, накопленный в то время, когда Лось был людоедом]: Beckwith 1938, № 46d: 302; арикара: Dorsey 1904d, № 12 [Бизоны как люди; когда люди выходят из-под земли, Бизоны их окружают, загоняют в расщелину, убивают, едят; молодой человек подслушал разговор Бизонов в их селении; незнакомец велел ему сделать луки и стрелы, раздать мужчинам; выйдя из-под земли, люди начала сами стрелять в бизонов; те бросились бежать, стали бизонами; убегая, схватили заготовленные куски человечины, они стали частью их тел], 13 [бизоны как люди, но с хвостом и рогами; ударяя по тополю, в котором дупло, вызывают из-под земли людей; первым всегда выходит Cut-Nose, он на стороне бизонов, затем убегает назад; другие люди выходят, бизоны ловят их, убивают, едят; одному юноше удается убежать; дочь вождя бизонов становится его женой, учит сделать много луков и стрел, дать выходящим людям; люди стреляют, бизоны бегут, захватив куски человечины, превращаются в бизонов; арикара не едят мясо из-под лопатки – это человечина, приросшая к телу бизонов]: 39—40, 40-44.